【本章要点】
一、首先提出人的体质一性一格可以划分太一陰一、少一陰一、太一陽一、少一陽一、一陰一陽一和平五种类型,并分别说明五种类型人的一性一情特点。
二、其次说明这五种类型人患病治疗上应有所不同,如不注意到生理上的特点,便可能产生严重的副作用。
三、最后又分别说明一陰一陽一五态之人在体态与行动表现上的特征。
【原文】
黄帝问于少师曰:余尝闻人有一陰一陽一,何谓一陰一人?何谓一陽一人?少师曰:天地之间,六一合之内,不离于五,人亦应之,非徒一一陰一一一陽一而已也,而略言耳,口弗能遍明也。黄帝曰:愿略闻其意,有贤人圣人,心能备而行之乎?少师曰:盖有太一陰一之人,少一陰一之人,太一陽一之人,少一陽一之人,一陰一陽一和平之人。凡五人者,其态不同,其筋骨气血各不等。
黄帝曰:其不等者,可得闻乎?少师曰:太一陰一之人,贪而不仁,下齐湛湛,好内而恶出,心和而不发,不务于时,动而后之,此太一陰一之人也。
少一陰一之人,小贪而贼心,见人有亡,常若有得,好伤好害,见人有荣,乃反愠怒,心疾而无恩①,此少一陰一之人也。
太一陽一之人,居处于于,好言大事,无能而虚说,志发于四野②,举措不顾是非,为事如常自用,事虽败,而常无悔,此太一陽一之人也。
少一陽一之人,谛好自责,有小小官,则高自宜,好为外交,而不内附,此少一陽一之人也。
一陰一陽一和平之人,居处安静,无为惧惧,无为欣欣,婉然从物,或与不争,与时变化,尊则谦谦,谭而不治③是谓至治。
古之善用针艾者,视人五态,乃治之。盛者泻之,虚者补之。
黄帝曰:治人之五态奈何?少师曰:太一陰一之人,多一陰一而无一陽一,其一陰一血浊,其卫气涩,一陰一陽一不和,缓筋而厚皮,不之疾泻,不能移之。
少一陰一之人,多一陰一少一陽一,小胃而大肠④,六腑不调,其一陽一明脉小,而太一陽一脉大,必审调之,其血易脱,其气易败也。
太一陽一之人,多一陽一而少一陰一,必谨调之,无脱其一陰一,而泻其一陽一。一陽一重脱者易狂,一陰一陽一皆脱者,暴死⑤,不知人也。
少一陽一之人,多一陽一少一陰一,经小而络大,血在中而气外,实一陰一而虚一陽一。独泻其络脉,则强气脱而疾,中气不足,病不起也。
一陰一陽一和平之人,其一陰一陽一之气和,血脉调,谨诊其一陰一陽一,视其邪正,安容仪,审有余不足,盛则泻之,虚则补之,不盛不虚,以经取之,此所以调一陰一陽一,别五态之人者也。
黄帝曰:夫五态之人者,相与毋故,卒然新会,未知其行也,何以别之?少师答曰:众人之属,不知五态之人者,故五五二十五人,而五态之人不与焉。五态之人,尤不合于众者也。
黄帝曰:别五态之人,奈何?少师曰:太一陰一之人,其状黮黮然⑥黑色,念然下意⑦,临临然长大,腘然未偻,此太一陰一之人也。
少一陰一之人,其状清然窃然,固以一陰一贼,立而躁崄,行而似伏,此少一陰一之人也。
太一陽一之人,其状轩轩储储,反身折腘,此太一陽一之人也。
少一陽一之人,其状立则好仰,行则好摇,其两臂两肘,则常出于背,此少一陽一之人也。
一陰一陽一和平之人,其状委委然,随随然,颙颙然,愉愉然,目旋目旋然,豆豆然,众人皆曰君子,此一陰一陽一和平之人也。
【注释】
①心疾而无恩:指因为心怀妒忌而忘记了恩惠,有忘恩负义的意思。
②志发于四野:这里是形容好高骛远。
③谭而不治:谭,即“谈”。指用说服的方法以德服人。
④肠:这里的肠应该指小肠而言。
⑤暴死:有两种含义,一种是突然的死亡,一种是突然不省人事的假死。
⑥黮黮然:色黑不明的意思。
⑦念然下意:指故作姿态,谦虚下气。
【译文】
黄帝问少师说:我听说有人有一陰一与一陽一的类别,什么叫做一陰一性一的人?什么叫做一陽一性一的人?少师答道:在自然界里,四方上下之内,一切事物都离不开“五”数,人也与它相应,而不仅仅局限于是一一陰一一一陽一。言一陰一性一陽一性一人,只是从其大概方面说的,对于生理禀赋的情况,是很难用语言把它完全说清楚的。黄帝说:希望你把它的意义,扼要地讲给我听,比方说贤人和圣人,他们的禀赋是否一陰一陽一兼备,而行无所偏呢?少师说:人一大致可分为太一陰一、少一陰一、太一陽一、少一陽一、一陰一陽一和平五种类型。这五种类型的人,他们的形态不同,筋骨的强弱、气血的盛衰,也各不一样。
黄帝说:五种类型人的不同点,可以告诉我吗?少师说:太一陰一型的人,一性一情是贪而不仁。表面谦虚,假装正经,内心却深藏一陰一险,好得恶失,喜怒不形于色,不识时务,只知利己,看风使舵,行动上惯用后发制人的手段。具有这些特一性一的,就是太一陰一之人。
少一陰一型的人,喜贪小利而暗藏贼心,见到别人有了损失,他就幸灾乐祸,自己很得意,好搞破坏来伤害人,见到别人有了荣誉,他反感到气愤,心怀嫉妒,对人毫无恩情。具有这些特一性一的,就是少一陰一之人。
太一陽一型的人,处处喜欢表现自己,而扬扬自得,好说大话,但并没有能力,言过其实,好高骛远,作风草率,不顾是非,常常意气用事,过于自信,虽屡遭失败,也不知悔改。具有这些特一性一的,就是太一陽一之人。
少一陽一型的人,做事一精一细,很有自尊心,稍有小小地位,就高傲自得,喜欢出头露面,善于对外交际,不愿默默无闻地埋头工作。具有这些特一性一的,就是少一陽一之人。
一陰一陽一和平的人,生活安静自处,不介意个人名利,心安而无所畏惧,寡欲而无过分之喜,顺从事物发展的自然规律,遇事不与人争,善于适应形势的变化,地位虽高却很谦虚,以理服人,而不是用压服的手段来治人,具有极好的治理才能。具有这些特一性一的,就是一陰一陽一和平之人。
古代高明的针灸家,就是根据人的五种形态分别施治,邪气盛的就用泻泄法,正气虚的就用补法。
黄帝说:对待五种形态的人,怎样分别治疗呢?少师说:太一陰一型的人,体质多一陰一而无一陽一,他的一陰一血浓一浊,而卫气滞涩,一陰一陽一不能调和,所以形成筋缓而皮厚,刺治这种体质的病人,若不急泄其一陰一分,就不可能使病情好转。
少一陰一型的人,体质是多一陰一少一陽一,胃小而大小肠大而不调,所以足一陽一明胃经的脉气就微小,手太一陰一小肠经的脉气就偏大,因气少不能摄血,容易造成血脱、气败的局面,因此,必须详察一陰一陽一盛衰的情况,进行调治。
太一陽一型的人,体质是多一陽一少一陰一,对这种病人必须谨慎调治,不能泄其一陰一,以防一陰一气虚脱,只能泄其一陽一,但要避免泄之太过,如果一陽一气过度损伤,就容易导致一陽一气外脱而发狂,若一陰一陽一都脱,就会暴死或突然不省人事。
少一陽一型的人,体质是多一陽一少一陰一,经脉小而络脉大,血深在里,气浅在表,即是多一陽一少一陰一,所以在治疗时就当充实其一陰一经,而泄其一陽一络,如果单独泄其络脉太过,又会迫使一陽一气很快地耗散,而形成中气不足,病就难治了。
一陰一陽一和平之人,其体质一陰一陽一之气协调,血脉和顺,在治疗时,应当谨慎地诊察其一陰一陽一的盛衰,邪正的虚实,并端详其面容的表现,以推断脏腑、经脉、气血有余或不足,然后进行调治,邪气盛的,就用泄法;正气虚的,就用补法,一般虚实不明显的病症,就从其本经取治。以上是说明调治一陰一陽一时,要根据五种类型人的不同特一性一分别施治。
黄帝说:与五种形态的人,素不相识,乍一见面很难知道他们的作风和一性一格,属于哪一类型的人,应怎样来辨别呢?少师回答说:一般人不具备这五种人的特一性一,所以“一陰一陽一二十五人”,不包括在五态人之内。因为五态之人是具有代表一性一的五种类型,他们和一般人是不相同的。
黄帝说:怎样辨别五种形态的人呢?少师说:太一陰一型的人,面色一陰一沉黑暗,而假意谦虚,身一体本来是长大,可是卑躬屈膝,故作姿态,而并非真有佝偻之病,这就是太一陰一之人的形态。
少一陰一型的人,外貌好像清高,但是行动鬼祟,偷偷摸一摸,深怀一陰一险害人之贼心,站立时躁动不安,显示出邪恶之相,走路时状似伏身向前。这是少一陰一之人的形态。
太一陽一型的人,外貌表现出高傲自满,仰腰挺胸,好像身躯向后反张和两腘曲折那样。这是太一陽一之人的形态。
少一陽一型的人,在站立时惯于把头仰得很高,行走时惯于摇摆身一体,常常反挽其手于背后,这是少一陽一之人的形态。
一陰一陽一和平的人,外貌从容稳重,举止大方,一性一格和顺,善于适应环境,态度严肃,品行端正,待人和蔼,目光慈祥,作风光明磊落,举止有度,处事条理分明,众人都说有德行的人。这是一陰一陽一和平之人的形态。